Monday, July 29, 2013

Viikko 30: Tavallinen kesälomaviikko / Week 30: Ordinary summer holiday week

Mennyt viikko ei ollut mitenkään normaalista poikkeava, päivät menivät lähinnä kotona laiskotellessa. Maanantaina en tehnyt mitään, olin vain kotona (tai sen lähistöllä), tiistaina kävin melkein jokaviikkoiseen tapaan suunnistamassa, tällä kertaa Myllyharjulla, keskiviikkona kävin jokaviikkoiseen tapaan kirjastossa, torstaina kävin siskon kanssa Laukaassa papan luona pieniä hommia tekemässä, ja perjantaina olin kotona ja siivosin, koska perjantai on siivouspäivä. Normaalista poiketen kävin tosin jo perjantaina saunassa, sillä yleensä saunon aina lauantaisin. Lauantaina ja sunnuntaina olin myöskin kotona, laiskottelemassa tietysti. Sunnuntaiaamuna kävin pitkästä aikaa kuvauskeikalla, kun nyt kerrankin olin hereillä kahdeksan aikaan eikä vielä satanut (sade alkoi valitettavasti juuri kesken kuvauskeikan).

The past week was no different from the standard, days went by idling at home. At Monday I done nothing, I just  was at home (or nearby it), at Tuesday I was at orienteering (like on almos t every Tuesday), this time on place named Myllyharju, at Wednesday I visited at library (like on ever Wednesday), at Thursday I visited by my grandfather in Laukaa with my sister (we did some little jobs there btw) and at Friday I was at home and cleaned my room because Friday is the cleaning day in our house. Unlike normal I have a sauna on Friday because I'm usually having a sauna on Saturday. I was at home on Saturday and Sunday also, idling of course. On Sunday morning I went to photography tour because unlike normal I was awake at 8AM and it wasn't raining (unfortunately it started to rain during my tour).


Uusimmat lisäykset musiikkikirjastoon viimeisten kahden viikon ajalta - Newest additions to music library durin last two weeks


Thursday, July 18, 2013

Helsinki 15.-17.7.2013 (muokattu 110720172134EEST)

Olin siis 15.-17. heinäkuuta Helsingissä. Lähdin kotoa aamulla ja olin perillä alkuiltapäivästä, vaikka Lusissa olikin matkantekoa hidastavia päällystystöitä. Hotellina toimi tällä(kin) kertaa Katajanokalla sijaitseva Scandic Grand Marina, joka on mukavalla paikalla näköyhteyden päässä Kauppatorilta ja Esplanadin puistosta.

So, I was in Helsinki 15th-17th of June. I leave home at morning and I arrived to Helsinki at beginning of afternoon. The trip took more time than usually because there was some road pavement going on in Lusi. Our hotel was Scandic Grand Marina (again), which is line of sight from Market Square and Esplanade's park.





Heti vietyäni tavarat huoneeseen menin  Esplanadin puiston lähellä sijaitsevaan Fazerin kahvilaan, joka on suoraan sanottuna herkuttelijan taivas.

After bringing our luggages to our rooms we went immediately to Fazer's Cafe, which is frankly the paradise of gourmand.






Juotuani kahvit lähdin kävellen kohti Kruunuhaan aluetta, jossa en ollut koskaan aiemmin käynyt. Sekä mennessä että tullessa kävelin Senaatintorin ohi, ja siellähän oli tietysti paljon porukkaa kesäpäivää viettämässä ;).

After drinking coffee we went to Kruunuhaka on foot. I hadn't ever been there. Both going and coming back we walked by Senate Square and there was lots of people spending their summer day (of course) ;).









Takaisin tullessa kävin isän kanssa Stockmannilla, ja sitten menin istumaan hänen kanssaan Esplanadin puistoon, jossa oli bändi soittamassa livemusiikkia.

 When we came back from Kruunuhaka, I visited at Stockmann with my dad. After visiting Stockmann I went to Esplanade's park with dad and there was some band playing live music on stage.








Illalla menin sitten koko perheen kanssa Virgin Oil Co.-nimiseen (Stockmannin ja vanhan ylioppilastalon vieressä sijitsevaan) ravintolaan pizzalle. Sitten mentiin takaisin hotellille ja nukuttiin.

In the evening we went to restaurant named "Virgin Oil Co." (which is located next to Stockmann and old Student House)  for eat pizza. Then we went back to hotel and slept.



Tiistaiaamuna ajeltiin ratikalla Hietalahteen katsomaan Tall Ship's Race-aluksia ja käytiin siinä samalla Hietalahden kauppahallissa. Takaisin tultiin kävellen, koska kukaan ei ilmoittanut olevansa liian väsynyt kävelemään (;. Myöhemmin iltapäivällä ajettiin Espoon Tapiolaan katsomaan EMMAssa (=Espoo Museum of Modern Arts) käynnissä olevia näyttelyitä ja käytiin samalla katsomassa EMMAn takapihalla sijaitseva Futuro-talo (se UFOn näköinen).

In Tuesday morning we went to Hietalahti by tram for watching Tall Ship's Race-boats and visited at Hietalahti's market hall. We came back on foot because nobody said to be too tired for walk. Later on afternoon we went to Espoo's Tapiolas to watch EMMA (=Espoo Museum of Modern Arts) where was some exhibitions going on. After visiting on exhibitions we checked out the Futuro-house (which was located to EMMA's backyard), which looked like UFO.










EMMAssa käynnin jälkeen ajettiin äidin siskon luokse, ja siellä menikin muutama tunti puhuessa mitä erinäisimmistä viime aikoina tapahtuneista asioista.

After visiting EMMA we drove to mother's sister's. There we talked about last month's happenings and so on.


Viimeisenä aamuna ei tehty muuta kuin käveltiin vähän aikaa Katajanokalla, ja ajettiin sitten takaisin kesäisen kosteaan ja viileään Keski-Suomeen.

In the last morning we only walked on Katajanokka and  then drove back home to Middle Finland.





Sunday, July 14, 2013

Viikko 28: sekalaisia pikkutöitä ja lähipäivien ohjelman suunnitelmia / Week 28: some little jobs and planning upcoming days

Toissapäiväisen musiikkiaiheisen postauksen jälkeen ajattelin kirjoittaa jostakin "normaalista" :3 / After day before yesterday's music-related post I decided to write about something "normal" :3

---------------------------------------

Juhannuksen jälkeen aloitettu salaojaremontti meni suunnitelmien mukaan, ja nyt jopa terassi on saatu takaisin paikalleen. Mutta vielä on paljon kaikkea pikkuhommia tehtävänä remontin jäljiltä, esimerkiksi kaikki laatat on vietävä takaisin etupihalle. Se ei ole kuitenkaan helppoa, sillä laatat _eivät ole_ kevyitä.

Onneksi ostin koulukirjat ensi vuotta varten jo viikko sitten, sillä kirjakaupoissa on ruuhkaa nyt kun kaikki haluavat ostaa kirjansa. Ja nyt tosiaan olisi tarkoitus mennä Helsinkiin parin päivän ajaksi, katsomaan taidenäyttelyitä ja tapaamaan sukulaisia (pitkästä aikaa!).


After Midsummer Day started underdrain renovation went as it was planned and now we even have our terrace back. But we have so much little jobs to do after renovation, for example bringing all our plaques back to front yard. That's not easy job to do because those plaques aren't so lite.

Luckily I bought my schoolbooks for next year week ago because there is rush on bookshops now because all people want to buy their books. And indeed I'm going to visit Helsinki for two days, visiting at art exhibitions and meeting some cousins (since long, long time!).

Friday, July 12, 2013

Paljon uusia musiikkilöytöjä / Lot of new music finds

Varoitus/warning: tämä postaus sisältää paljon Youtube-videoita / this post contains lots of Youtube videos


Mistä löysin/where I found this: kuulin radiosta/I heard this from radio



Mistä löysin/where I found this: kuulin radiosta/I heard this from radio



Mistä löysin/where I found this: kuulin radiosta/I heard this from radio



Jontte Valosaari - Haastaja

Mistä löysin/where I found this: kuulin radiosta/I heard this from radio



Mistä löysin/where I found this: kuulin radiosta/I heard this from radio



Mistä löysin/where I found this: kuulin radiosta/I heard this from radio



Mistä löysin/where I found this: kuulin radiosta/I heard this from radio



Mistä löysin/where I found this: kuulin radiosta/I heard this from radio



Mistä löysin/ where I found this: tutkin Kapasiteettiyksikön vanhaa tuotantoa, ja löysin tämän/I was exploring Kapasiteettiyksikkö's old productions and I found this



Mistä löysin/where I found this: kuulin radiosta, tarkemmin sanottuna NRJ:ltä/I heard this from radio, more closely from NRJ



Mistä löysin/where I found this: kuulin radiosta/I heard this from radio



Mistä löysin/where I found this: kuulin radiosta/I heard this from radio



Mistä löysin/where I found this: kuulin radiosta/I heard this from radio



Mistä löysin/where I found this: kuulin radiosta/I heard this from radio



Mistä löysin/where I found this: kuulin radiosta/I heard this from radio



Mistä löysin/where I found this: kuulin radiosta/I heard this from radio



Mistä löysin/where I found this: kuulin radiosta/I heard this from radio



Jason Mraz - I'm Yours

Mistä löysin/where I found this: kuulin radiosta/I heard this from radio



Teflon Brothers - Jee Jee ft.Mira Luoti

Mistä löysin/where I found this: kuulin radiosta/I heard this from radio



Mistä löysin/where I found this: kuulin radiosta/I heard this from radio



Mistä löysin/where I found this: kuulin radiosta kauan aikaa sitten ja "löysin uudelleen" muutama päivä sitten/I heard this from radio long time ago and "found again" some days ago



Mistä löysin/where I found this: kuulin radiosta/I heard this from radio



Mistä löysin/where I found this: kuulin radiosta/I heard this from radio



Mistä löysin/where I found this: etsin sitä kappaletta, joka soi kaikkien Harlem Shake-videoiden taustalla jolloin löysin tämän. Hauska sekoilukappale/ I was looking for the song which was playing on any Harlem Shake-videos background, then I found this. Funny party song



Mistä löysin/where I found this: kuulin radiosta/I heard this from radio

Saturday, July 6, 2013

Viikko 27: Yhteenvetoa kesätöistä / Week 27: Summary about summer jobs

Kaksi viikkoa kestänyt kesätyöjaksoni siis päättyi eilen. Vietin kaksi viikkoa työskennellen keittiössä 07-13.30 joka päivä vähän erilaisissa hommissa. Keittiön kokit olivat erittäin mukavaa ja avuliasta porukkaa, vaikka välillä kyselinkin jatkuvasti erinäisten tavaroiden sijaintia (toivottavasti kukaan heistä ei ärsyyntynyt minuun). Jokaiseen työpäivään kuului kuitenkin tiettyjä perusrutiineja, jotka oli pakko tehdä. Aamulla piti ajaa erään naispuolisen kokin kanssa ympäri tehdasaluetta viemässä ihmisten tilaamia pieniä lounasarasioita oikeisiin paikkoihin. Sen jälkeen palasimme takaisin pääkeittiölle, ja hoitelin tiskejä siinä välissä. Sitten laitoin ruokalaan ruuat tarjolle, ja pakkasin jakelukeittiölle meneviä ruokia kärryihin. Sen jälkeen roudasin hissillä kaksi kärryllistä kuumia ruokia alakerran lastauslaiturille, josta pakkasin ne kahden kokin kanssa autoon (tässä välissä huomautuksena, että olin töissä jakelukeittiöllä koko ensimmäisen viikon ja lisäksi toisen viikon perjantain). Sitten ajoimme kahden kokin kanssa jakelukeittiölle (ja istuin matkan auton tavaratilassa koska autossa oli vain kaksi istuinpaikkaa). Jakelukeittiöllä laitoimme ruuat esille, ja söimme siinä välissä ettei tarvitsisi mehdollisen kiireen sattuessa jättää ruokailua välistä. Ruokalan sulkeuduttua pakkasimme tavarat takaisin autoon, ja ajoimme takaisin pääkeittiölle, jossa hoidin vielä vähän aikaa tiskejä ennen kuin lähdin kotiin. Melkein kaikki päivät kuluivat tällä samalla kaavalla :)

So, my two-week long summer jobs ended yesterday. I spent two weeks working in kitchen 07-13.30 by doing little bit different jobs every day. Chefs in kitchen were really nice and helpful people even I sometimes asked location for items all the time (I hope that they didn't get irritated into me). There was some same chores every day which we always had to do. In the mornings I have to drove over the factory area with onether chef because we bring people's ordered foods to right places. Then we went back to main kitchen and I dealed with some dishes. Then I put food served to canten and packed some food to boxes (these foods were going to another kitchen in factory area). After that I transported food to ground floor via an elevator and packed them to car with two chefs (notice: I worked in another kitchen first week and second week's Friday). Then we went to another kitchen with two chefs (and I sat that trip in car's trunk because there was only two seats in the car). On another kitchen we put foods to display and ate immediately because we couldn't have eaten if there is a rush going on all the time. When the canteen closes, we packed items back to car and drove back to main kitchen (again) where I dealed with some dishes some time. Then I left back home. Almost all days went with this same plan :)


Ja vielä muutama uusin lisäys musiikkikirjastooni / And then some newest additions into my music library